SUŠAČKA REVIJA broj 48 VIJESTI IZ PROŠLOSTI Saša Dmitrović1928 HRVATSKA ŠVICA ZIMI Pogled na Tršće (823m) KRK U SNIJEGU Poslije drugog niza godina Krk se ove zime zabijelio. Snijeg je pokrio svu tamošnju zelenu floru i sasvim promijenio sliku otoka Krka, što ne bi moglo učiniti nikakva umjetnička dekoracija. Zna i na Krku zimi zavladati studen, a redovno bez snijega. Jednog dana sakrilo se sunce za oblake, a stale su padati kapljice kiše. To je već značilo Krčanima da tamo za gorama pada snijeg... I zaista za pol sata, na iznenađenje sviju, počeo je padati snijeg. Nu nije dugo potrajao, za dva tri dana je otišao... IZ HRVATSKOG PRIMORJA Posljednjih godina pročula se Baška na otoku Krku i preko granica naše države kao morsko kupalište i svake sezone grne ovamo sve više stranaca koji se zadovoljni vraćaju svojim kućama, da se doskora vrate. Baška je smještena na obali prostranog zaljeva, koji je sa sjevera i juga okružen brdima. Cijeli zaljev nalik je na prostrano jezero. Sa zapada – sa strane Baške – pruža se preko 5 km dugačka prekrasna plaža, a iza nje pruža se široka ravnica prekrita bujnom vegetacijom (usjevi, rajčice, vinova loza, smokva, masline...). Ravnicom teče nepresušni potok »Rijeka«, a čitava okolica obiluje izvorima pitke vode. Pomenuta obala spada među najljepše plaže na Jadranu – sve sami sitni pijesak kojega valovi neprestano ispiru i nanovo donose. More je čisto i bistro jer ga neprestano obnavlja jaka morska struja. Stari primorski grad Bakar koji se smjestio u dnu čuvenog Bakarskog zaljeva, nije se dosada mnogo interesirao za promet stranaca. Sada se konačno našlo agilnih ljudi – koji se spremaju da prime goste. S LIČKE PRUGE Za vrijeme strahovitih sniježnih mećava pod konac netom prošle zime osobito je stradala lička pruga od Gospića do Knina, koja je bila preko mjesec dana posve neprohodna i zakrčena. Usprkos silnim naporima željezničke uprave i požrtvovnosti osoblja uspjelo je tek nedavno odstraniti zaledjeni snijeg i osloboditi prugu. Napomena: Članci iz Sušačke revije u Web izdanje ne prenose se kompletni, sa svim slikama, potpisima pod slike, okvirima, tablicama i sličnim. Za cjelovit uvid u članke pogledate papirnato izdanje. Hvala. Povratak na kazalo © 2001-2024 Klub Sušačana
VIJESTI IZ PROŠLOSTI
Saša Dmitrović
1928
HRVATSKA ŠVICA ZIMI Pogled na Tršće (823m) KRK U SNIJEGU Poslije drugog niza godina Krk se ove zime zabijelio. Snijeg je pokrio svu tamošnju zelenu floru i sasvim promijenio sliku otoka Krka, što ne bi moglo učiniti nikakva umjetnička dekoracija. Zna i na Krku zimi zavladati studen, a redovno bez snijega. Jednog dana sakrilo se sunce za oblake, a stale su padati kapljice kiše. To je već značilo Krčanima da tamo za gorama pada snijeg... I zaista za pol sata, na iznenađenje sviju, počeo je padati snijeg. Nu nije dugo potrajao, za dva tri dana je otišao... IZ HRVATSKOG PRIMORJA Posljednjih godina pročula se Baška na otoku Krku i preko granica naše države kao morsko kupalište i svake sezone grne ovamo sve više stranaca koji se zadovoljni vraćaju svojim kućama, da se doskora vrate. Baška je smještena na obali prostranog zaljeva, koji je sa sjevera i juga okružen brdima. Cijeli zaljev nalik je na prostrano jezero. Sa zapada – sa strane Baške – pruža se preko 5 km dugačka prekrasna plaža, a iza nje pruža se široka ravnica prekrita bujnom vegetacijom (usjevi, rajčice, vinova loza, smokva, masline...). Ravnicom teče nepresušni potok »Rijeka«, a čitava okolica obiluje izvorima pitke vode. Pomenuta obala spada među najljepše plaže na Jadranu – sve sami sitni pijesak kojega valovi neprestano ispiru i nanovo donose. More je čisto i bistro jer ga neprestano obnavlja jaka morska struja. Stari primorski grad Bakar koji se smjestio u dnu čuvenog Bakarskog zaljeva, nije se dosada mnogo interesirao za promet stranaca. Sada se konačno našlo agilnih ljudi – koji se spremaju da prime goste. S LIČKE PRUGE Za vrijeme strahovitih sniježnih mećava pod konac netom prošle zime osobito je stradala lička pruga od Gospića do Knina, koja je bila preko mjesec dana posve neprohodna i zakrčena. Usprkos silnim naporima željezničke uprave i požrtvovnosti osoblja uspjelo je tek nedavno odstraniti zaledjeni snijeg i osloboditi prugu.
HRVATSKA ŠVICA ZIMI
Pogled na Tršće (823m)
KRK U SNIJEGU
Poslije drugog niza godina Krk se ove zime zabijelio. Snijeg je pokrio svu tamošnju zelenu floru i sasvim promijenio sliku otoka Krka, što ne bi moglo učiniti nikakva umjetnička dekoracija. Zna i na Krku zimi zavladati studen, a redovno bez snijega. Jednog dana sakrilo se sunce za oblake, a stale su padati kapljice kiše. To je već značilo Krčanima da tamo za gorama pada snijeg... I zaista za pol sata, na iznenađenje sviju, počeo je padati snijeg. Nu nije dugo potrajao, za dva tri dana je otišao...
IZ HRVATSKOG PRIMORJA
Posljednjih godina pročula se Baška na otoku Krku i preko granica naše države kao morsko kupalište i svake sezone grne ovamo sve više stranaca koji se zadovoljni vraćaju svojim kućama, da se doskora vrate. Baška je smještena na obali prostranog zaljeva, koji je sa sjevera i juga okružen brdima. Cijeli zaljev nalik je na prostrano jezero. Sa zapada – sa strane Baške – pruža se preko 5 km dugačka prekrasna plaža, a iza nje pruža se široka ravnica prekrita bujnom vegetacijom (usjevi, rajčice, vinova loza, smokva, masline...). Ravnicom teče nepresušni potok »Rijeka«, a čitava okolica obiluje izvorima pitke vode. Pomenuta obala spada među najljepše plaže na Jadranu – sve sami sitni pijesak kojega valovi neprestano ispiru i nanovo donose. More je čisto i bistro jer ga neprestano obnavlja jaka morska struja. Stari primorski grad Bakar koji se smjestio u dnu čuvenog Bakarskog zaljeva, nije se dosada mnogo interesirao za promet stranaca. Sada se konačno našlo agilnih ljudi – koji se spremaju da prime goste.
Za vrijeme strahovitih sniježnih mećava pod konac netom prošle zime osobito je stradala lička pruga od Gospića do Knina, koja je bila preko mjesec dana posve neprohodna i zakrčena. Usprkos silnim naporima željezničke uprave i požrtvovnosti osoblja uspjelo je tek nedavno odstraniti zaledjeni snijeg i osloboditi prugu.
Napomena: Članci iz Sušačke revije u Web izdanje ne prenose se kompletni, sa svim slikama, potpisima pod slike, okvirima, tablicama i sličnim. Za cjelovit uvid u članke pogledate papirnato izdanje. Hvala.